伊索寓言
¥20.00
《伊索寓言》以动物生活为主要内容,借动物寓言讲述人生道理,在一定程度上反映了当时的社会现实,揭露统治者的蛮横。《伊索寓言》可谓是世界文学遗产中*重要的瑰宝,它在全世界范围内广泛流传,对后世之人的写作,尤其是寓言创作产生了深远的影响。
列夫·托尔斯泰中短篇小说选
¥48.00
列夫·托尔斯泰是*文豪,俄罗斯文学宝库中*明亮的宝石,其作品是深厚的人文主义精神著称。《列夫·托尔斯泰中短篇小说选》精选了这位大作家在不同时期的中短篇小说精品——《十二月的塞瓦斯托波尔》《五月的塞瓦斯托波尔》《一八五五年八月的塞瓦斯托波尔》《一个地主的早晨》《卢塞恩(聂赫留要夫公爵日记摘录)》《哥萨克(一八五二年高加索的一个故事)》《霍斯托密尔(一匹马的身世)》《伊凡·伊里奇的死》《克鲁采奏鸣曲》《舞会之后》《哈吉穆拉特》。这11篇中短篇小说展现了列夫·托尔斯泰作为一个文学家、思想家的成就。
金人
¥42.00
长篇小说《金人》是约卡伊的代表作,创作于1873年,如田园诗一般优美,景物描写和人物独白尤其精彩,提玛尔的精神分裂和自我搏斗扣人心弦。 小说通过主人公提玛尔平民出身,善良正直。在一次航行中,他意外地获得了一位大官的财产,并在大官死后将他的女儿蒂美娅带到她的养父家。为了掩盖自己得到意外之财的真相,提玛尔使用了种种手段,*后甚至获得了贵族的封号。他在取得事业的巨大成功后发现,蒂美娅在养父家被虐待,养父的女儿阿塔莉雅百般刁难蒂美娅。提玛尔对蒂美娅早有爱慕之心,于是他不但娶了蒂美娅,还下了破产的阿塔莉雅的房子,出于好心,让无处可去的阿塔莉雅给蒂美娅当女伴。提玛尔的爱情是真心的,但蒂美娅对他只是出于报恩,其实她心中另有他人。得不到真爱的提玛尔痛苦不堪,一心扑在繁忙的生意上,还常常远行。一次,他在无名岛上巧遇另一个女子诺埃米,他们真诚地相爱了。可是这时,纠缠诺埃米的托多尔探到提玛尔暴富的秘密,并以此威胁。提玛尔决定自杀,结束一切。可是,托多尔意外落冰湖溺亡了,而且,大家都以为死的是提玛尔。提玛尔借这个人间蒸发,从此与诺埃米在无人岛上幸福地生活。在蒂美娅即将与心爱的男子结婚前夜,嫉妒蒂美娅的阿塔莉雅行刺,并被发现,受到了审判。从此,蒂美娅与他的丈夫幸福地生活,提玛尔永远隐居无人岛。 《金人》在世界各国受到欢迎,在伦敦和纽约曾分别以《提玛尔的两个世界》和《现代大富豪》两个书名翻译和出版。这部长篇小说非常适合作为儿童的睡前故事。
死魂灵:插图珍藏版
¥39.60
《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的*。小说描写一个投机钻营的骗子——假装成六等文官的乞乞科夫卖死魂灵的故事。《死魂灵》(插图珍藏版)收录近百幅俄文原版精美插图,力求以精美装帧奉献给读者。
呐喊 彷徨 故事新编:丁聪插图本
¥11.70
《鲁迅作品名家插图:呐喊 彷徨故事新编》包括鲁迅《呐喊》、《彷徨》、《故事新编》三个集子,囊括了鲁迅的的全部小说作品,它标志着中国现代文学短篇小说创作的成就;作品配图为丁聪七十年代绘制的33幅插图作品,七十年代是丁聪绘画艺术成熟和情感丰沛的时期,这组配图是他有代表性的作品之一。
傲慢与偏见
¥33.00
《傲慢与偏见》(1813)通过几位村镇中产阶级姑娘谈婚论嫁的故事,反映十八世纪末至十九世纪初英国社会的世态风习。小说情节曲折、富有喜剧性,语言自然流畅、机智幽默,以精湛的技巧揭示了生活的悲喜剧。
鲵鱼之乱
¥26.00
这部小说的故事情节纯属虚构,说的是在印度尼西亚群岛上偶然发现的一种鲵鱼的历史。资本家把这些样子像人、十分机敏的动物当作廉价劳动力培殖起来采珍珠、从事水下建筑。鲵鱼不仅逐渐掌握了人的技术,而且也掌握了法西斯思想,到后来,竟然拿着从人那儿得来的武器,袭大陆,并要求扩充海面、淹没大陆、毁灭人类。*后通过作者幻想的鲵鱼统一体的自身瓦解和互相残杀,才出现人类复苏的希望。
雨果诗选
¥33.00
雨果被称作法国*伟大的诗人。纵观雨果一生,他在诗歌上倾注的心血*多,收获*,成就也*。《雨果诗选》精选雨果一百首不同时期的诗作,包括《颂歌集》《东方集》《秋叶集》《暮歌集》《心声集》《光影集》《惩罚集》《静观集》《历代传说集》《林园集》《凶年集》《祖父乐》和《精神四风集》中的代表诗作,全面展示了这位伟大诗人的成就。每首诗后面附有“题解”,对创作背景、诗句意义、艺术特做了简明扼要的介绍,帮助读者加深理解。
受戒
¥8.00
本书为汪曾祺小说选,以名篇《受戒》为书名,从汪老生前钦定的两个小说集“汪短”和《晚饭花》中选取汪曾祺小说代表作十余篇,此外又加上几篇集外名篇,计20万字,是专门为中学生文学阅读提供的汪曾祺小说精选本。通过阅读本书,中学生将会在了解中国传统与社会、塑造美好品格、欣赏并学习优秀的文学精品等方面获益多多。
我那风姿绰约的夜晚
¥23.00
茅盾文学奖自一九八一年设立迄今,已近四十年。这一中国当代文学的*奖项一直备受关注。茅盾文学奖获奖作家大多在文坛耕耘多年,除了长篇小说之外,在中篇小说、短篇小说和散文等“短”题材领域的创作也是成就斐然。为更完整地呈现茅盾文学奖获奖作家的综合创作实力、艺术品位和思想内涵,人民文学出版社编辑部遴选部分获奖作家的中篇小说、短篇小说和散文的经典作品,编成集子,荟萃成了“茅盾文学奖获奖作家短经典”丛书,得到了专家和读者的一致好评。 《我那风姿绰约的夜晚》一书是第二届和第六届茅盾文学奖获奖作家张洁的“短”作品精选集,收录了《祖母绿》《柯先生的白天和夜晚》《捡麦穗》《这时候,你才算长大》《我为什么失去了你》等经典短篇小说和散文篇目。
心是孤独的猎手(麦卡勒斯震撼人心的成名作豆瓣3万条评价,8.5星高分!一部写给万千文艺青年的孤独之书!)
¥14.99
这是一个孤独到极致的故事。 故事的主人公是两个哑巴——辛格和安东纳普洛斯,他们虽然不能言语,却心意相通,两个人在小镇上相依为命。直到有天安东纳普洛斯因为酗酒、暴食被送精神病院,辛格始了一个人孤独的旅程。善于倾听的他成了别人宣泄孤独的窗口,但辛格自己的孤独却始终无人所知。人人都在寻找孤独的出口,但没人能摆脱孤独的宿命,甚至爱也不能。 一部写给万千文艺青年的孤独之书! 麦氏“孤独三部曲”:《心是孤独的猎手》 《伤心咖啡馆之歌》 《没有指针的钟》。
城堡(现代派文学鼻祖卡夫卡压轴之作,著名翻译家冷杉德语直译,经典珍藏版本)
¥14.99
卡受聘到城堡当土地测量员。当他抵达城堡脚下时,却被告知自己的被聘是一个误会。为了确认自己的土地测量员身份,他想方设法近城堡:他勾搭上城堡办公厅主任的情人,情人与主任决裂;寄希望于城堡的信差,却得知信差只能照章办事;求助于村长,而村长只是妻子的传声筒……卡感到十分无奈,似乎每向前迈一步,就会堵死一条去往城堡的路。在《城堡》中,作者以冷峻的笔调叙述了一次绝望的挣扎,由此揭示世界的荒诞、异己和冷漠。
野性的呼唤(名家经典译作,无删减全译本,忠于原文风格。)
¥14.99
《野性的呼唤》是美国作家杰克·伦敦创作的中篇小说,讲述了一只名为巴克的狗的故事。巴克从小就生活在大法官的豪宅里,过着悠闲、富足的高贵生活。然而,在淘金热的浪潮中,无忧无虑的巴克被家里的花匠拐卖到了冰天雪地的北国做雪橇犬,从文明的中心跌极其险恶的蛮荒之地。残酷的现实并没有给巴克适应的时间,它遭遇到新主人无情的棍棒、狗同伴们的疯狂排挤,甚至还一次次地经历着死亡的考验。 在一连串的和残酷的生存竞争中,巴克终于抛文明世界的斯文讲究,学会了*原始的棒牙法则,埋藏在它基因中狼的本性,也逐渐在身体里复苏…… 每一个渴望真实活着的人,都应该读一读《野性的呼唤》。
没有指针的钟(人类文学史上描写孤独的代表作品,比肩《麦田里的守望者》 《在路上》)
¥14.99
《没有指针的钟》是麦卡勒斯令人印象深刻的长篇小说。故事发生在美国南部小镇,小镇上有一位年迈的南方法官福克斯·克莱恩和他的孙子杰斯特,以及一个年轻的黑人男孩舍曼——他有着一双蓝眼睛,还有一个得了白血病的药剂师马龙先生。杰斯特想要追寻他的父亲自杀的真相,而舍曼一心想找到自己的母亲。在不到一年的时间里,几个人物的生活与命运交织在一起。他们的交集并非是因为相互喜欢,而只是因为过分的孤独。 《没有指针的钟》出版后,田纳西·威廉姆斯曾评价说:“这本书有麦卡勒斯的道德境界、崇高的精神和对孤独的探索的心灵的深刻理解,正是这些品质才使她成为美国*伟大的作家。”
悉达多(德文直译,原版呈现,豆瓣评分9.0,让1.4亿人找到自我的人生书!)
¥4.99
《悉达多》并非佛陀的故事,它讲述了一个人的一生,也是万千个人会经历的一生。悉达多一生追求的是生命的圆融统一,看似宏大,却是每个人都无法回避的问题。本书语言充满诗性和智慧,细细品读,会有深刻感悟,让你发现、体验属于自己的人生。
亨利·詹姆斯小说系列:在笼中
¥22.99
一位不具姓名的英国姑娘,在伦敦闹市区的一家邮政分局担任报务员。她的工作地虽为“囚笼”般的发报室,但她的野心远不止于此。有一天,这位聪慧机敏、感情细腻、记忆力超强、想象力丰富的报务员从顾客交给她发报的隐晦电文中破译出了一些她本不该知道的秘密,这让她身不由己地卷了一场上流社会的爱情风波…… 中篇小说《在笼中》首次出版于1898年,构思奇崛,与同年稍早发表的《螺丝在拧紧》同为亨利•詹姆斯写作生涯后期的代表性中篇作品,历来备受评论界重视。法国后现代主义哲学家德勒兹、加塔利曾在其合著的《千高原》一书中对这部小说行过精妙分析。此次系本小说问世一百二十余年来首次在国内翻译出版。 翻译底本说明:中篇小说《在笼中》首次发表时即是以单行本面貌出现,由英国出版商达克沃斯公司(Duckworth & Co.)于1898年8月在伦敦出版,同年9月,美国赫伯特•S.斯通出版公司(Herbert S. Stone & Co.)在纽约出版了本书的美国版。由于亨利•詹姆斯在这一时期长居伦敦,得以亲自指导和监督了当时其大部分作品英国版的编辑、出版过程,因而较之美国版,其作品的英国版往往更能如实反映詹姆斯的*修订,因此“美国文库”版亨利•詹姆斯全集在收录本小说时采用了1898年英国版版本。本译本系从“美国文库”版译出。 丛书介绍:亨利•詹姆斯,欧美现代文学*伟大的小说家之一,创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,T.S.艾略特、博尔赫斯、卡尔维诺、格雷厄姆•格林等伟大作家一致推崇的作家中的作家。“亨利•詹姆斯小说系列”是国内迄今为止规模*的亨利•詹姆斯作品译介计划,致力于编选、翻译詹姆斯写作生涯不同时期*代表性的小说作品,以集中展现其小说创作的魅力。其中多部(篇)作品系国内首次译介。
亨利·詹姆斯小说系列:华盛顿广场
¥24.99
凯瑟琳是一个相貌普通、涉世未深的富家女孩,因受到风度翩翩的青年莫里斯·汤森德的追求而陷情网,但凯瑟琳的父亲斯洛珀医生认定莫里斯只是觊觎他女儿的财产,因此强烈反对他们俩的婚事。徘徊在爱情与父命的两难抉择中,凯瑟琳需要完成一次自我的蜕变与成长…… 长篇小说《华盛顿广场》首次发表于1880年,是亨利·詹姆斯*脍炙人口的佳作之一。小说张弛有度的叙事技巧与晓畅优雅的语言风格,曾赢得评论家和读者的普遍赞誉。 翻译底本说明:长篇小说《华盛顿广场》于1880年6—11月间以连载形式首次发表于英国《康希尔杂志》(Cornhill Magazine),同年7—12月间,美国《哈珀新月刊杂志》(Harper’s New Monthly Magazine)也几乎同步连载了这部小说。同年12月初,美国哈珀兄弟出版公司(Harper & Brothers)首次出版了本小说的单行本。1881年1月,在亨利·詹姆斯的亲自监督之下,本小说被收两卷本小说选集《<华盛顿广场><波列帕斯养老金><一束信件>》推出英国版,出版方为麦克米伦出版公司(Macmillan & Co.),后者随后于1881年8月和1899年以单行本形式重印了这部小说。“美国文库”版亨利·詹姆斯全集在收录本小说时采用了1881年1月英国版版本,本译本系从“美国文库”版译出。 丛书介绍:亨利•詹姆斯,欧美现代文学*伟大的小说家之一,创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,T.S.艾略特、博尔赫斯、卡尔维诺、格雷厄姆•格林等伟大作家一致推崇的作家中的作家。“亨利•詹姆斯小说系列”是国内迄今为止规模*的亨利•詹姆斯作品译介计划,致力于编选、翻译詹姆斯写作生涯不同时期*代表性的小说作品,以集中展现其小说创作的魅力。其中多部(篇)作品系国内首次译介。
亨利·詹姆斯小说系列:黛西·米勒
¥11.70
黛西•米勒,一位客居意大利、“拥有真正的天真无邪”的美国姑娘,纯真烂漫,热情朗,然而她在社交场合不拘礼节、落落大方的举止和与男性交往的方式,却不为欧洲上流社会和长期侨居欧洲的美国人所受,他们认为她“艳俗”“轻浮”,“天生是个俗物”。但旅欧美国青年温特伯恩对这些非议不以为意,他衷心爱着黛西,直到一个噩耗突然传来…… 中篇小说《黛西•米勒》首次发表于1878年,是亨利•詹姆斯写作生涯的奠基性作品。正是在这部小说发表之后,“亨利•詹姆斯”这个名字始为大西洋两岸的读者所广泛知晓。 翻译底本说明:中篇小说《黛西•米勒》于1878年6—7月间以连载形式首次发表于英国《康希尔杂志》(Cornhill Magazine),其时小说名为《黛西•米勒:一部纪实作品》(Daisy Miller: A Study)。1879年,美国哈珀兄弟出版公司(Harper & Brothers)在纽约出版了本小说的单行本,小说名改为《黛西•米勒》。同年,英国麦克米伦出版公司(Macmillan)将这部小说与亨利•詹姆斯的两部短篇小说以合集形式在伦敦出版,小说名仍为《黛西•米勒:一部纪实作品》。1909年,亨利•詹姆斯对这部小说行了大幅修订,并将其收由他本人亲自编订的24卷本小说作品集(即“纽约版”)中出版,出版时小说名被改定为《黛西•米勒》。 尽管1909年“纽约版”是作者钦定版本,但多数现代研究者认为“纽约版”《黛西•米勒》文学品质较之初版为差,因此“企鹅经典”“美国文库”等经典文学丛书在收录该小说时多采用1879年版而非1909年“纽约版”版本。本译本系从“企鹅经典”2007年版《黛西•米勒》译出(其所用底本为1879年英国版),译名则按国内惯例沿用“纽约版”定名。 丛书介绍:亨利•詹姆斯,欧美现代文学*伟大的小说家之一,创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,T.S.艾略特、博尔赫斯、卡尔维诺、格雷厄姆•格林等伟大作家一致推崇的作家中的作家。“亨利•詹姆斯小说系列”是国内迄今为止规模*的亨利•詹姆斯作品译介计划,致力于编选、翻译詹姆斯写作生涯不同时期*代表性的小说作品,以集中展现其小说创作的魅力。其中多部(篇)作品系国内首次译介。
当鸟儿带来太阳(阿利斯泰尔·麦克劳德作品集)
¥35.00
《当鸟儿带来太阳》是加拿大作家阿利斯泰尔·麦克劳德于1986年出版的短篇小说集,主要人物仍然是布雷顿海角那些与自己注定的命运抗争的男男女女。这七个如挽歌般哀伤的故事,有的充满不详的宿命论的味道,有的如哥特小说一般浓厚郁烈。 《冬天的狗》中,叙述者的祖先救下一只濒死的狗,多年之后却被其后代意外咬死,这只灰色的死亡之犬成了家人预知亲属死亡的一种凶兆,但也成为家族记忆中*坚固的一环;《幻象》一篇中,父亲和叔叔去纽芬兰岛拜访陌生的外祖父外祖母,无意中撞见他们有灵视能力的外祖父不幸的爱情传说。多年后,在诺曼底战役中身处险境的父亲突然被他真正的外祖母庇护,而他一生的悲剧也即将拉序幕;《夏日将尽》中,世代从事矿工的男人已经将危险和孤独刻他的身体和性情;《来年春天》中,沉迷于牛种改良的“我”在经历一整年的辛劳和期望之后,对自然的欲望法则有了朦胧的认知…… 荒凉岛屿上与艰辛为伴的矿工、渔民、农民,他们的失落和痛苦源于他们知道自己是族人中*后为那种营生奔波的人,他们的后代尽管充满留恋,但仍会义无反顾离,加那遥远未知的世界。但高地祖先炽热的幽灵、一代代人深藏的秘密,却经由传说、记忆、盖尔语歌谣的传递,带着海风的苦涩,抵达当下。
亨利·詹姆斯小说系列:美国人
¥34.99
克里斯托弗·纽曼是一位英俊潇洒、自信朗的美国富商,他在游历巴黎时意外结识了出身高贵、年轻漂亮的寡妇克莱尔·德·辛特雷夫人,并对后者一见钟情。在克莱尔弟弟的支持和帮助下,纽曼对心上人展了热烈的追求。尽管克莱尔所在的家族对纽曼的平民出身略有微词,但*终还是勉强同意他们订婚。正当两人的婚事似乎向着完满的结局发展时,纽曼突然发现,这一切都只是一场骗局,而他所期待的幸福永远不会实现…… 《美国人》首次出版于1877年,是亨利·詹姆斯写作生涯中的第三部长篇小说,同时也是其*部成功反映“国际题材”的作品。此次系本小说问世一百四十余年来首次在中国大陆翻译出版。 翻译底本说明:长篇小说《美国人》于1876年6月至1877年5月间以连载形式首次发表于美国《大西洋月刊》(Atlantic Monthly)。1877年5月,美国出版商詹姆斯·R.奥斯古德(James R. Osgood)出版本小说单行本,该版本随后以盗版形式流英国市场。迟至1879年3月,英国麦克米伦出版公司(Macmillan)才在伦敦推出了该小说的正式英国版版本。1907年,亨利·詹姆斯对这部小说行了全面修订,并将其收由他本人亲自编订的24卷本小说作品集(即“纽约版”)中出版。“美国文库”版亨利·詹姆斯全集在收录本小说时采用了1877年美国单行本版本,本译本系从“美国文库”版译出。 丛书介绍:亨利•詹姆斯,欧美现代文学*伟大的小说家之一,创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,T.S.艾略特、博尔赫斯、卡尔维诺、格雷厄姆•格林等伟大作家一致推崇的作家中的作家。“亨利•詹姆斯小说系列”是国内迄今为止规模*的亨利•詹姆斯作品译介计划,致力于编选、翻译詹姆斯写作生涯不同时期*代表性的小说作品,以集中展现其小说创作的魅力。其中多部(篇)作品系国内首次译介。
手机(斯蒂芬·金作品系列)
¥13.50
没有预警,毫无防范,手机脉冲来袭,人性顷刻被俘,城镇纷纷陷落…… 车祸连绵,爆炸不断,屠杀肆虐,世界几近癫狂…… 人,还能逃到哪里? 在十月一日这一天,上帝仍坐镇天堂,股市维持在一万零一百四十上下,多数班机准时(从芝加哥起降的班机除外,但这一在预料之中)。克莱顿•里德尔,这个来自缅因州的画家依旧活跃在波士顿的博伊尔斯顿街。他刚刚跟出版社谈妥一本连环漫画书的出版事宜,这样他终于可以不再通过教书,而是靠画画,来养活自己的家人了。他已经为他长年吃苦耐劳的妻子莎伦挑选好了一份廉价的小礼物,也已经想好了要为儿子约翰尼什么,然后再犒劳自己一下,克莱顿感觉未来一片光明。可就在一瞬间,世界发生了颠覆性的变化。灾难的起因是发生在当天下午三零三分的一种被称为“脉冲”的事件,而传播的方式就是手机,每个人的手机。不使用手机的克莱顿和少数几个绝望的幸存者突然发现他们身处文明社会黑暗年代的黑夜里,手机清除了毫无防备的正常人头脑里的所有人性,只剩下攻和毁灭的本能,整个世界变成了一个屠宰场,几乎人人都变成了杀人机器……

购物车
个人中心

