
Hokusai
¥114.37
毫无疑问,葛饰北斋是十九世纪中期以来负盛名的日本艺术家,他的作品在西方世界广为人知。葛饰北斋的作品是对于一种被孤立的文明的艺术表达和反应,极大影响了诸如梵高之类的欧洲印象派和后印象派画家;这也使得葛饰北斋成为了跻身欧洲艺术界个日本艺术家。葛饰北斋是位日本浮世绘的大师,他的作品丰富多样、意蕴重大,创作年限长达九十年,其气势恢宏和类型缤纷的特点在本书中展现得淋漓尽致。

Art in Europe
¥114.37
The European continent gathers together, without a doubt, the most famous works of art, evidence of the history of Western art. The cultural capitals and their emblematic museums contain paintings, sculptures, or rather works of art, devised by the great artists, representative of European culture. From Madrid to London, passing through Prague, the major works of the old continent are presented here. Thanks to detailed information about the museums and their collections, you, too, can explore and discover Europe’s fascinating cultural heritage.

Vincent van Gogh
¥110.28
在向日葵之上,在鸢尾花之外,在加谢医生的肖像背后,有一个男人——梵高。他敏感脆弱,他天赋异禀,从1853年出生到1890年去世这几十年的岁月里,后印象主义画家梵高用他的创造力和技巧塑造了十九世纪绘画的概念。他成为了表现主义、野兽派和现代艺术的先驱。但是今天,梵高成为了备受疾病折磨的画家的象征,受制于他人,更受制于自己。在这本著作中,作者从梵高的书信和绘画入手,探索色彩的新的表现方式。传奇总是与平庸并存,伟大的艺术天才也总会遭遇现实的繁琐。

1000 Drawings of Genius
¥114.37
Long thought of as the neglected stepchild of painting, the art of drawing has recently begun to enjoy a place in the sun. With major museums around the world, from the Met to the Uffizi, mounting exhibitions focused on the art of draughtsmanship, drawing is receiving more critical and academic attention than ever before. This captivating text gives readers a sweeping analysis of the history of drawing, from Renaissance greats like Leonardo da Vinci and Michelangelo, to Modernist masters like M.C. Escher, Pablo Picasso, and everyone in between.

1000 Masterpieces of Decorative Art
¥114.37
From ancient Sumerian pottery to Tiffany stained glass, decorative art has been a fundamental part of the human experience for generations. While fine art is confined to galleries and museums, decorative art is the art of the every day, combining beauty with functionality in objects ranging from the prosaic to the fantastical. In this work, Albert Jacquemart celebrates the beauty and artistic potential behind even the most quotidian object. Readers will walk away from this text with a newfound appreciation for the subtle artistry of the manufactured world.

Picasso
¥40.79
毕加索出生于西班牙,正如人们说的那样,他还未呀呀学语就已经开始了涂鸦。在1899年到1900年期间,毕加索绘画的主题是"终真理",即人生的虚幻无常和死亡的不可避免。在早期作品后是他的“蓝色时期”,然后是“玫瑰时期”,在1906年冬至1907年春期间,裸体女性形象对毕加索来说尤其重要,他独自完成了一幅不同寻常的画作《亚威农的少女》。1908年秋天,毕加索和乔治·布拉克成为了朋友,并且共同领导了立体派*的六年。在二十世纪二十年代期间,毕加索的画风回到了一种更形象化和接近于超现实主义的风格,在他晚年成名之前,他开始临摹艺术大师的画作,比如委拉斯奎兹,普桑,戈雅,马奈,库尔贝和德拉克洛瓦。

Rembrandt
¥40.79
伦勃朗的思想、生活和工作都是神秘的,我们只能够通过他的画作和他琐碎的或者说悲惨的不幸生活来猜测他的本性。悲剧的元素被他画在每一幅画上,不论主题;他的画作有不平等的也有崇高的,这可以被看做是这个混乱的存在所引发的不可避免的后果。然而在绘画方面,他并没有马上找到让我们赞美的在成熟的晚期作品中体现出的大胆、多样和原创性的方法来表达那些他不得不说的却又让人费解的东西。尽管有些微妙,但在他全盛时期,那些野蛮的判定也确实有助于他远离社会纷扰。他满怀好奇前往伟大的威尼斯,学习神话和宗教,他还从现实生活和其他人的画作吸收知识形成自己的风格。

Renoir
¥40.79
皮埃尔-奥古斯特·雷诺阿生活和呼吸着的是一种新的艺术风格,对他来说,次印象派画展意义重大,他的画作得到艺术家们的肯定。1873年他搬到了蒙马特并在那里度过了一生,在那里有他需要的“外光”题材,他的模特,以及他的家人。在夏季,雷诺阿大量的室外画作是和莫奈一起完成,有时还有爱德华·马奈。在1877年,在第三次印象派画展,雷诺阿展示了超过二十余幅画作,并且在1880年后,他取得了“持续性的成功”。他受雇于富有的金融家,画作在伦敦和布鲁塞尔,以及1886年在法国乔治·帕蒂举办的第七届国际展览会上展出。

Franz Marc
¥61.23
他曾被纳粹诽谤为“堕落艺术家”,他笔下鲜明的线条和感情充沛的颜色有力地展现了战争的疼痛与创伤,他就是德国画家弗兰茨·马尔克(1880-1916)。在他的名作《动物的命运》中,马尔克创造性地用指直白的情感表达了原始的暴力,他称之为“战争的预感”。终,也正是这种对战争的热情终导致了三十六岁的马尔克的死亡。

Paul Signac
¥61.23
保罗·西涅克(Paul Signac,1863-1935)在年少之时便深受莫奈的作品的影响,其朋友及师父乔治·修拉(Georges Seurat)是点彩画派大师,将点彩的科学精确性与印象主义色彩和感情的表达相结合。西涅克与文森特·梵高(Vincent van Gogh)也私交甚密,他崇敬梵高的绘画技巧,通过游历全国为那些不朽的画作寻找灵感。这本著作介绍了西涅克纷繁复杂、闻名于世的技巧,也展示了他有名的作品。

Gustav Klimt
¥110.28
“I am not interested in myself as a subject for painting, but in others, particularly women…”Beautiful, sensuous and above all erotic, Gustav Klimt’s paintings speak of a world of opulence and leisure, which seems aeons away from the harsh, post-modern environment we live in now. The subjects he treats – allegories, portraits, landscapes and erotic figures – contain virtually no reference to external events, but strive rather to create a world where beauty, above everything else, is dominant. His use of colour and pattern was profoundly influenced by the art of Japan, ancient Egypt, and Byzantium. Ravenne, the flat, two-dimensional perspective of his paintings, and the frequently stylised quality of his images form an oeuvre imbued with a profound sensuality and one where the figure of woman, above all, reigns supreme. Klimt’s very first works brought him success at an unusually young age. Gustav, born in 1862, obtained a state grant to study at Kunstgewerbeschule (the Vienna School of

Ilya Repin
¥110.28
伊利亚·列宾(Ilya Repin)是俄罗斯领先的画家和雕塑家,是俄罗斯巡回展览画派的重要代表人物。这场先锋运动反对形式主义和官方艺术学院的传统,宣扬自由、平等、博爱的观念。列宾有力量的作品极具心理学深度(《伊凡雷帝杀子》),揭露了当时社会秩序内部的紧张事态(《伏尔加河上的纤夫》)。这本著作邀请您来欣赏这位进步性现实主义画家的杰作。他的作品终定义和影响了未来的社会艺术运动。

Audubon's Birds
¥61.23
Audubon’s ambitious project to paint all the birds of North America resulted in a work that represents one of the greatest advances in ornithology. Not only did he identify new species, he also depicted birds within their natural habitat and in vivid poses. This impressive collection ranges from the Greater Flamingo and Bald Eagle to the Carolina parakeet. Audubon describes every species in concise texts, drawing attention the peculiarities of each bird.

French Painting
¥61.23
The influence of works by French artists extends itself across all artistic styles, and many French works have gained world fame as classics. This book gives an overview of the French milestones in still lifes, portraits, and landscapes, and includes artists like Poussin, Clouet, Moreau, Millet, Courbet, Signac, and Rouault. The convenient format makes the Mega Square edition an ideal gift for any art lover.

Bakst
¥61.23
Léon Bakst (1866-1924) was a painter, illustrator, stage and costume designer. He is universally acknowledged for representing a synthesis of creative energy in the late 19th and early 20th centuries. Bakst travelled widely throughout Europe and in 1890 joined the World of Art journal circle which numbered many artists among its members, the most famous being Benois and Diaghilev. This book illustrates the wealth of Bakst's contribution to the world of theatre and dance. His best known work includes sets for Stravinsky's Firebird, and Weber's Spectre de la Rose.

Dürer
¥61.23
阿尔布雷特·丢勒(Albrecht Durer,1471-1528)是北部文艺复兴中*创新性的代表人物之一,他改革了宗教画和世俗画中的风景和肖像的绘画技巧。这本著作精选了不同类型的丢勒作品,紧致小巧的形式也成为了献给每一位艺术爱好者的完美赠礼。

Lempicka
¥61.23
The smoothly metallic portraits, nudes and still lifes of Tamara de Lempicka encapsulate the spirit of Art Deco and the Jazz Age, and reflect the elegant and hedonistic life-style of a wealthy, glamorous and privileged elite in Paris between the two World Wars. Combining a formidable classical technique with elements borrowed from Cubism, Lempicka’s art represented the ultimate in fashionable modernity while looking back for inspiration to such master portraitists as Ingres and Bronzino. This book celebrates the sleek and streamlined beauty of her best work in the 1920s and 30s. It traces the extraordinary life story of this talented and glamorous woman from turn of the century Poland and Tsarist Russia, through to her glorious years in Paris and the long years of decline and neglect in America, until her triumphant rediscovery in the 1970s when her portraits gained iconic status and world-wide popularity.

Manet
¥61.23
Manet is one of the most famous artists from the second half of the nineteenth century linked to the impressionists, although he was not really one of them. He had great influence on French painting partly because of the choice he made for his subjects from everyday life, the use of pure colours, and his fast and free technique. He made, in his own work, the transition between Courbet’s Realism and the work of the impressionists. Born a high bourgeois, he chose to become a painter after failing the entry to the Marine School. He studied with Thomas Couture, an Academic painter, but it was thanks to the numerous travels he made around Europe from 1852 that he started to find out what would become his own style. His first paintings were mostly portraits and genre scenes, inspired by his love for Spanish masters like Velázquez and Goya. In 1863 he presented his masterpiece Luncheon on the Grass at the Salon des Refusés. His work started a fight between the defenders of Academic art and th

Still Life
¥61.23
Cézanne transformed a teacup into something alive, raising still-life to the point that it ceased to be inanimate. Wassily Kandinsky said about the French artist: “He painted these things as human beings because he was endowed with the gift of divining the inner life in everything.” In addition to those of Cézanne, this book is devoted to still-life paintings by artists such as Van Gogh, Matisse, Chardin and Picasso.

Courbet
¥61.23
居斯塔夫库尔贝(Gustave Courbet,1819--1877)的出生地奥尔南(Ornans)靠近美丽的杜河峡谷的地方,也正是这个地方,让这个男孩成长为男人,并培养了他对于这片风景的热爱。 在本质上,他是个革命者,天生具有反抗现存秩序和独立的精神;他咆哮和残酷的性格使得他的革命性不仅仅体现在艺术中,也体现在政治上。在这两个方面,他的革命精神不证自明。他到巴黎去学习艺术,但是他却不属于任何一个著名的大师的工作室。在此之前在母国,他只学习了很少的绘画技巧,他更愿意去卢浮宫中学习大师的杰作。初,他的绘画作品还不足以引起任何的反对声音,并被一些美术展览馆收录。而面对之后的《奥尔南的葬礼》,批评家激烈地抨击道:“这是一场伪装的葬礼,在这六米长的画布中,只有啼笑皆非,没有痛哭流涕。”确实,对库尔贝作品真实的攻击便是鲜活的血肉。他真实地刻画了男男女女的真实面貌和他们从事的事情。他笔下的人物,绝非剥夺了个性、理想化类型的男男女女,也绝不是摆着造型来装饰画布。他宣扬真实的、原本的东西,宣称真理才是艺术家追求的目标。所以,在1855年的世界博览会上,他将他的作品从展览厅中取出,放在入口外的一个小木厅旁。在小木厅上他悬挂了一张大写的横幅,上面写着:“库尔贝——现实主义者。”和每一个革命者一样,库尔贝也是位*主义者。他忽视了这样的事实:自然的真理隐藏在不同的伪装下,不同的视角和经历都会对其有所影响。相反,他坚持认为艺术仅仅是自然的复制品,重新选择和排列也就无关紧要了。在追求美的过程中,库尔贝常常选择那些比较丑陋的主题。但是他同样也有审美观,这体现在他的风景画中。这种美感与他深厚的情感相混合,体现在了他的海景画中——他后一幅令人印象深刻的作品。不仅如此,无论是否吸引观赏者,他所有的作品都证实了他是一位强有力的画家,以宽广、自由的姿态,色彩的美感和坚固的颜料,使得他的代表作真实而震撼人心。

O'Keeffe
¥61.23
In 1905 Georgia travelled to Chicago to study painting at the Art Institute of Chicago. In 1907 she enrolled at the Art Students’ League in New York City, where she studied with William Merritt Chase. During her time in New York she became familiar with the 291 Gallery owned by her future husband, photographer Alfred Stieglitz. In 1912, she and her sisters studied at university with Alon Bement, who employed a somewhat revolutionary method in art instruction originally conceived by Arthur Wesley Dow. In Bement’s class, the students did not mechanically copy nature, but instead were taught the principles of design using geometric shapes. They worked at exercises that included dividing a square, working within a circle and placing a rectangle around a drawing, then organising the composition by rearranging, adding or eliminating elements. It sounded dull and to most students it was. But Georgia found that these studies gave art its structure and helped her understand the basics of abstra