
A Little Princess: (Illustrated)
¥8.09
Ríviai Geralt a thaneddi puccs után Brokilonban lábadozik. Egy világ választja el Cirit?l, a Meglepetés Gyermekt?l, akit pedig állítólag neki rendelt a sors – a lányt ugyanis Nilfgaardban látták utoljára. A vaják tehát hosszú és veszélyes útra indul a driádok földjér?l a háború sújtotta vidéken keresztül, de nem marad sokáig egyedül: ahogy közeledik úticéljához, egyre többen csatlakoznak hozzá… E furcsa kompánia végül egy olyan konfliktusba csöppen, melyet csak véres küzdelmek árán élhetnek túl. „Keresztül kell jutnod a t?zön, amely megperzsel ugyan, de meg is tisztít.” (Ríviai Geralt) A vaják-saga következ? kötete A megvetés idejének közvetlen folytatása. A lengyel szerz? ismét elröpíti az olvasót a szláv mítoszok és a valóság ihlette fantáziavilágába, ahol a tét nem csupán egy szörnyvadász vagy egy kislány élete, de az Északi Királyságok sorsa is.

Viharid?
¥63.85
1. The architect should be equipped with knowledge of many branches of study and varied kinds of learning, for it is by his judgement that all work done by the other arts is put to test. This knowledge is the child of practice and theory. Practice is the continuous and regular exercise of employment where manual work is done with any necessary material according to the design of a drawing. Theory, on the other hand, is the ability to demonstrate and explain the productions of dexterity on the principles of proportion. 2. It follows, therefore, that architects who have aimed at acquiring manual skill without scholarship have never been able to reach a position of authority to correspond to their pains, while those who relied only upon theories and scholarship were obviously hunting the shadow, not the substance. But those who have a thorough knowledge of both, like men armed at all points, have the sooner attained their object and carried authority with them. 3. In all matters, but particularly in architecture, there are these two points:—the thing signified, and that which gives it its significance. That which is signified is the subject of which we may be speaking; and that which gives significance is a demonstration on scientific principles. It appears, then, that one who professes himself an architect should be well versed in both directions. He ought, therefore, to be both naturally gifted and amenable to instruction. Neither natural ability without instruction nor instruction without natural ability can make the perfect artist. Let him be educated, skilful with the pencil, instructed in geometry, know much history, have followed the philosophers with attention, understand music, have some knowledge of medicine, know the opinions of the jurists, and be acquainted with astronomy and the theory of the heavens. 4. The reasons for all this are as follows. An architect ought to be an educated man so as to leave a more lasting remembrance in his treatises. Secondly, he must have a knowledge of drawing so that he can readily make sketches to show the appearance of the work which he proposes. Geometry, also, is of much assistance in architecture, and in particular it teaches us the use of the rule and compasses, by which especially we acquire readiness in making plans for buildings in their grounds, and rightly apply the square, the level, and the plummet. By means of optics, again, the light in buildings can be drawn from fixed quarters of the sky. It is true that it is by arithmetic that the total cost of buildings is calculated and measurements are computed, but difficult questions involving symmetry are solved by means of geometrical theories and methods. 5. A wide knowledge of history is requisite because, among the ornamental parts of an architect's design for a work, there are many the underlying idea of whose employment he should be able to explain toGree inquirers. For instance, suppose him to set up the marble statues of women in long robes, called Caryatides, to take the place of columns, with the mutules and coronas placed directly above their heads, he will give the following explanation to his questioners. Caryae, a state in Peloponnesus, sided with the Persian enemies against Greece; later the Greeks, having gloriously won their freedom by victory in the war, made common cause and declared war against the people of Caryae. They took the town, killed the men, abandoned the State to desolation, and carried off their wives into slavery, without permitting them, however, to lay aside the long robes and other marks of their rank as married women, so that they might be obliged not only to march in the triumph but to appear forever after as a type of slavery, burdened with the weight of their shame and so making atonement for their State. Hence, the architects of the time designed for public buildings statues of these women, placed so as to carry a load..

A várúr
¥80.03
"When Jesus arrives, Hades bids his servants to bolt and lock the doors, but to no avail; Jesus shatters the gates and enters. He seizes Satan and binds him in iron chains, then consigning him into Hades’s keeping until the second coming. Jesus next turns his attention to the patriarchs. He raises up Adam, along with all the prophets and the saints. Together, they all depart up out of Hades, and ascend into Paradise.) The “Harrowing of Hell” portion of that Gospel was widely circulated in other compilations of religious literature, most notably in the Golden Legend of the lives of the saints, compiled by Jacob of Voragine in the 13th century." The literary versions of the “Harrowing of Hell” in turn gave rise to many works of art, including the “mystery play” tradition of medieval religious drama. Most commonly, however, people would learn about Jesus’s descent into the underworld from the artwork which decorated the churches and cathedrals of Europe. A Dialogue in Hades, this illlustrated version of the book, gives a many perspective to the readers, With WELL ILLUSTRATIONS BY MURAT UKRAY {E-KITAP PROJESI}..

Правила розвитку мозку дитини
¥32.95
Damanhur e i damanhuriani: ecco una guida alla Federazione di Comunità e alle sue tante anime: la spiritualità, la ricerca, l’arte, la sostenibilità, la politica, la solidarietà, che da quaranta anni caratterizzano un’esperienza unica al mondo. Con le indicazioni pratiche per una visita, un corso, un periodo di rigenerazione in questa terra magica.

Great Expectations
¥18.74
IT was Christmas Eve. I remember it just as if it was yesterday. The Colonel had been pretending not to notice it, but when Drinkwater Torm knocked over both the great candlesticks, and in his attempt to pick them up lurched over himself and fell sprawling on the floor, he yelled at him. Torm pulled himself together, and began an explanation, in which the point was that he had not "teched a drap in Gord knows how long," but the Colonel cut him short."Get out of the room, you drunken vagabond!" he roared. Torm was deeply offended. He made a low, grand bow, and with as much dignity as his unsteady condition would admit, marched very statelily from the room, and passing out through the dining-room, where he stopped to abstract only one more drink from the long, heavy, cut-glass decanter on the sideboard, meandered to his house in the back-yard, where he proceeded to talk religion to Charity, his wife, as he always did when he was particularly drunk. He was expounding the vision of the golden candlestick, and the bowl and seven lamps and two olive-trees, when he fell asleep. The roarer, as has been said, was the Colonel; the meanderer was Drinkwater Torm. The Colonel gave him the name, "because," he said, "if he were to drink water once he would die."As Drinkwater closed the door, the Colonel continued, fiercely:"Damme, Polly, I will! I'll sell him to-morrow morning; and if I can't sell him I'll give him away."Polly, with troubled great dark eyes, was wheedling him vigorously. "No; I tell you, I'll sell him.—'Misery in his back!' the mischief! he's a drunken, trifling, good-for-nothing nigger! and I have sworn to sell him a thousand—yes, ten thousand times; and now I'll have to do it to keep my word."

Télvíz idején
¥45.70
Development of psychoanalysis:?Charcot demonstrates hypnosis on a "hysterical" patient, "Blanche" (Blanche Wittmann). Charcot questioned his own work on hysteria towards the end of his life. ?In October 1885, Freud went to Paris on a fellowship to study with Jean-Martin Charcot, a renowned neurologist who was conducting scientific research into hypnosis. He was later to recall the experience of this stay as catalytic in turning him toward the practice of medical psychopathology and away from a less financially promising career in neurology research. Charcot specialized in the study of hysteria and susceptibility to hypnosis, which he frequently demonstrated with patients on stage in front of an audience. ?In this Illustrated psychology series, our the first book volume includes that Freud's eventually establishes in the course of his clinical practice that a more consistent and effective pattern of symptom relief could be achieved, without recourse to hypnosis, by encouraging patients to talk freely about whatever ideas or memories occurred to them. In addition to this procedure, which he called "free association", Freud found that patient's dreams could be fruitfully analyzed to reveal the complex structuring of unconscious material and to demonstrate the psychic action of repression which underlay symptom formation. By 1896, Freud had abandoned hypnosis and was using the term "psychoanalysis" to refer to his new clinical method and the theories on which it was based... Illustrated by Murat Ukray, Copyright by E-Kitap Projesi ABOUT AUTHOR: Sigmund Freud (Born Sigismund Schlomo Freud; (1856 – 1939) was an Austrian neurologist who became known as the founding father of psychoanalysis.

Egy milliomos b?rében
¥2.94
Видано 45 мовами! Донна Тартт — лауреат Пул?тцер?всько? прем?? № 1 у списку 100 видатних книжок за верс??ю The New York Times Отямившись п?сля вибуху в музе?, тринадцятир?чний Тео ще не розум??, що там, п?д уламками, залишилися його мат?р ? його дитинство. Пробираючись до виходу, повз кам?ння та т?ла, в?н п?дбира? безц?нну картину фламандського майстра, яку так любила його мати. Дивний старий, вмираючи, в?дда? йому свого персня та просить винести картину зв?дси... Тео буде кидати ?з родини в родину, ?з Нью-Йорка до Амстердама, ?з глибин в?дчаю до ейфор??. Викрадений ?Щиголь? стане його прокляттям та над??ю на порятунок... Vidano 45 movami! Donna Tartt — laureat Pul?tcer?vs'ko? prem?? № 1 u spisku 100 vidatnih knizhok za vers??ju The New York Times Otjamivshis' p?slja vibuhu v muze?, trinadcjatir?chnij Teo shhe ne rozum??, shho tam, p?d ulamkami, zalishilisja jogo mat?r ? jogo ditinstvo. Probirajuchis' do vihodu, povz kam?nnja ta t?la, v?n p?dbira? bezc?nnu kartinu flamands'kogo majstra, jaku tak ljubila jogo mati. Divnij starij, vmirajuchi, v?dda? jomu svogo persnja ta prosit' vinesti kartinu zv?dsi... Teo bude kidati ?z rodini v rodinu, ?z N'ju-Jorka do Amsterdama, ?z glibin v?dchaju do ejfor??. Vikradenij ?Shhigol'? stane jogo prokljattjam ta nad??ju na porjatunok...

Hosszúhajú veszedelem
¥8.67
The stories were written when Irish nationalism was at its peak, and a search for a national identity and purpose was raging; at a crossroads of history and culture, Ireland was jolted by various converging ideas and influences. They centre on Joyce's idea of an epiphany: a moment where a character experiences self-understanding or illumination. Many of the characters in Dubliners later appear in minor roles in Joyce's novel Ulysses. The initial stories in the collection are narrated by child protagonists, and as the stories continue, they deal with the lives and concerns of progressively older people. This is in line with Joyce's tripartite division of the collection into childhood, adolescence and maturity. THERE was no hope for him this time: it was the third stroke. Night after night I had passed the house (it was vacation time) and studied the lighted square of window: and night after night I had found it lighted in the same way, faintly and evenly. If he was dead, I thought, I would see the reflection of candles on the darkened blind for I knew that two candles must be set at the head of a corpse. He had often said to me: "I am not long for this world," and I had thought his words idle. Now I knew they were true. Every night as I gazed up at the window I said softly to myself the word paralysis. It had always sounded strangely in my ears, like the word gnomon in the Euclid and the word simony in the Catechism. But now it sounded to me like the name of some maleficent and sinful being. It filled me with fear, and yet I longed to be nearer to it and to look upon its deadly work.Old Cotter was sitting at the fire, smoking, when I came downstairs to supper. While my aunt was ladling out my stirabout he said, as if returning to some former remark of his: "No, I wouldn't say he was exactly... but there was something queer... there was something uncanny about him. I'll tell you my opinion...." He began to puff at his pipe, no doubt arranging his opinion in his mind. Tiresome old fool! When we knew him first he used to be rather interesting, talking of faints and worms; but I soon grew tired of him and his endless stories about the distillery. "I have my own theory about it," he said. "I think it was one of those... peculiar cases.... But it's hard to say...." He began to puff again at his pipe without giving us his theory. My uncle saw me staring and said to me:"Well, so your old friend is gone, you'll be sorry to hear." "Who?" said I."Father Flynn.""Is he dead?" ? ABOUT AUTHOR: ? James Augustine Aloysius Joyce (1882 – 1941) was an Irish novelist and poet, considered to be one of the most influential writers in the modernist avant-garde of the early 20th century. Joyce is best known for Ulysses (1922), a landmark work in which the episodes of Homer's Odyssey are paralleled in an array of contrasting literary styles, perhaps most prominent among these the stream of consciousness technique he perfected. Other major works are the short-story collection Dubliners (1914), and the novels A Portrait of the Artist as a Young Man (1916) and Finnegans Wake (1939). His complete oeuvre also includes three books of poetry, a play, occasional journalism, and his published letters.

Karmazsin hadjárat
¥80.52
Aesop embodies an epigram not uncommon in human history; his fame is all the more deserved because he never deserved it. The firm foundations of common sense, the shrewd shots at uncommon sense, that characterise all the Fables, belong not him but to humanity. In the earliest human history whatever is authentic is universal: and whatever is universal is anonymous. In such cases there is always some central man who had first the trouble of collecting them, and afterwards the fame of creating them. He had the fame; and, on the whole, he earned the fame. There must have been something great and human, something of the human future and the human past, in such a man: even if he only used it to rob the past or deceive the future. The story of Arthur may have been really connected with the most fighting Christianity of falling Rome or with the most heathen traditions hidden in the hills of Wales. But the word "Mappe" or "Malory" will always mean King Arthur; even though we find older and better origins than the Mabinogian; or write later and worse versions than the "Idylls of the King." The nursery fairy tales may have come out of Asia with the Indo-European race, now fortunately extinct; they may have been invented by some fine French lady or gentleman like Perrault: they may possibly even be what they profess to be. But we shall always call the best selection of such tales "Grimm's Tales": simply because it is the best collection. The historical Aesop, in so far as he was historical, would seem to have been a Phrygian slave, or at least one not to be specially and symbolically adorned with the Phrygian cap of liberty. He lived, if he did live, about the sixth century before Christ, in the time of that Croesus whose story we love and suspect like everything else in Herodotus. There are also stories of deformity of feature and a ready ribaldry of tongue: stories which (as the celebrated Cardinal said) explain, though they do not excuse, his having been hurled over a high precipice at Delphi. It is for those who read the Fables to judge whether he was really thrown over the cliff for being ugly and offensive, or rather for being highly moral and correct. But there is no kind of doubt that the general legend of him may justly rank him with a race too easily forgotten in our modern comparisons: the race of the great philosophic slaves. Aesop may have been a fiction like Uncle Remus: he was also, like Uncle Remus, a fact. It is a fact that slaves in the old world could be worshipped like Aesop, or loved like Uncle Remus. It is odd to note that both the great slaves told their best stories about beasts and birds. But whatever be fairly due to Aesop, the human tradition called Fables is not due to him. This had gone on long before any sarcastic freedman from Phrygia had or had not been flung off a precipice; this has remained long after. It is to our advantage, indeed, to realise the distinction; because it makes Aesop more obviously effective than any other fabulist. Grimm's Tales, glorious as they are, were collected by two German students. And if we find it hard to be certain of a German student, at least we know more about him than We know about a Phrygian slave. The truth is, of course, that Aesop's Fables are not Aesop's fables, any more than Grimm's Fairy Tales were ever Grimm's fairy tales. But the fable and the fairy tale are things utterly distinct. There are many elements of difference; but the plainest is plain enough. There can be no good fable with human beings in it. There can be no good fairy tale without them.

A T?zkirályn?
¥80.52
Bob Houston, the youngest agent of the Federal Bureau of Investigation, stepped out of the Department of Justice Building and turned toward home, his heart beating faster than it had in months. It hardly seemed real but he was now a full-fledged agent in the greatest man hunting division in the Federal Government. Bob paused a moment at the curb. Another man who had emerged from the justice building joined him. It was his uncle, Merritt Hughes, one of the most famous detectives in the department. He put his arm around Bob’s shoulders and shook him in a rough but friendly embrace.“Well, Bob, how does it feel to be a real federal agent?” he asked. It was a moment before Bob replied, and when he finally spoke the words came slowly.“I hardly know,” he confessed, “as yet it doesn’t seem real, but there is one thing I do know—I’m going to work night and day to make a success of this new job.” “Don’t worry about making a success,” advised his uncle. “You’ve got the stuff to make good or you wouldn’t have been taken into the department.”“When do you think I’ll get my first assignment on a new case?” asked Bob. “That’s hard to say,” replied the famous detective, “but if I were you I’d go home now and get a good night’s sleep. In this kind of a game you’d better sleep when you can.” “Then I’m headed for home now,” said Bob. “Good night, and thanks for all you’ve done for me.”With that the young federal agent strode off down the avenue, his lungs drinking in great gulps of the cool air of the fall night. Merritt Hughes stood on the curb of the justice building watching his nephew until Bob turned the corner a block away. Anyone noticing the federal agent would have seen a slight smile of pleasure on his lips and he might have guessed that Merritt Hughes was greatly pleased by the events which had happened in the preceding hours. As a matter of fact, Bob Houston, a plain clerk in the archives division of the War Department, temporarily a provisional federal agent, had been the key figure in preventing the theft of some of Uncle Sam’s most valuable radio secrets.

Усп?шн? виступи на TED: Рецепти найкращих сп?кер?в
¥33.11
A lányok sorban álltak, szétterpesztett lábbal.Integettek a kocsiknak.Az egyik kezükkel, mert a másikkal a szoknyájukat tartották,knykük a híd korlátján...Négy fiatal pina.Ki ne lenne rá kíváncsi”Mit csinálsz, amíg szüleid a társadalom hasznos tagjaikéntdolgoznak, keresik és kltik a pénztTanulsz és játszol, gyjtd a tapasztalatot,hogy majd te is a társadalom hasznos tagja lehess...s persze kipróbálod azt is,amit nem szabad.Amíg lehet.A Kzd kamasz hsei meg akarnak élni, meg akarnak tapasztalni mindent, amit tabuként kezel a civilizáció. Az a gyllt civilizáció, amelytl magányosnak érzik magukat akkor is, amikor együtt vannak.Megélni a gynyr és a kín, a hatalom és az alávetettség mámorát!Belerhgni a halál képébe! Persze lehetleg a másokéba.Mert szabadok vagyunk.Csont nélkül szabadok.Nem így születtünk, nem így neveltek minket:azért vagyunk szabadok, mert azok akarunk lenni.Igaz vagy sem”

У л?с?-л?с? темному
¥24.93
The Interrelation Between Art Worlds is a part of PhD thesis and it deals with the simultaneous and successive art using the illustrations of Bhagavad Gita, in 18 chapters, where each chapter has two versions. The substance of the author's interest is a transfer of thoughts and feelings from the ancient Indian epic, through visual elements, that is, the visualization of temporal arts. She tried to explain the philosophy of Bhagavad Gita?through composition, color, contrast, third dimension, structure, texture, proportion, rhythm and dynamics, which is particular because in India philosophy equals religion, and vice versa. Described is also the analogy between temporal and spatial arts, such as color (valeur), music (chord). Through the synergy of meaning and radiation on the illustrations, we can achieve experience of "reading the image". ? Tatjana Burzanovi? is a writer, artist, graphics designer, and interior designer, professor at the Faculty of Culture and Tourism, where she teaches Indian culture, and Faculty of Design and Multimedia, at the University of Donja Gorica in Podgorica, Montenegro. She graduated from Academy of Fine Arts in Sarajevo, and acquired her PhD at Faculty of Art and Design at the University of Belgrade. She presented her works in numerous solo and group exhibitions, and took part in several artistic and pedagogical colonies. She received several awards for her book designs. The book The Interrelation Between Art Worlds?was awarded at 11th Book Fair in Podgorica for the best designed art book.

A History of Art for Beginners and Students
¥24.44
A kis szellem minden éjjel pontban éjfélkor f?lébred. Vígan járja Bagolyk? várának ?sszes termét, és meglátogatja ?reg barátját, Uhu bácsit. De k?zben arról ábrándozik, milyen jó lenne nappal látni a világot! Csupán egyetlenegyszer… Addig nem nyugszik, míg egy ver?fényes napon a kívánsága váratlanul nem teljesül. Ekkor izgalmas kalandok sora veszi kezdetét, és nemcsak a kis szellem számára… A Kolibri Klasszikusok sorozatban a Torzonborz-t?rténetek után egy újabb Otfried Preussler meseh?s, a kis szellem válhat generációk kedvencévé.

Candide: Illustrated
¥18.74
High into air are the great New York buildings lifted by a ray whose source no telescope can find.It seemed only fitting and proper that the greatest of all leaps into space should start from Roosevelt Field, where so many great flights had begun and ended. Fliers whose names had rung—for a space—around the world, had landed here and been received by New York with all the pomp of visiting kings. Fliers had departed here for the lands of kings, to be received by them when their journeys were ended. Of course Lucian Jeter and Tema Eyer were disappointed that Franz Kress had beaten them out in the race to be first into the stratosphere above fifty-five thousand feet. There was a chance that Kress would fail, when it would be the turn of Jeter and Eyer. They didn't wish for his failure, of course. They were sports-men as well as scientists; but they were just human enough to anticipate the plaudits of the world which would be showered without stint upon the fliers who succeeded. The warship simply vanished into the night sky. "At least, Tema," said Jeter quietly, "we can look his ship over and see if there is anything about it that will suggest something to us. Of course, whether he succeeds or fails, we shall make the attempt as soon as we are ready.""Indeed, yes," replied Eyer. "For no man will ever fly so high that another may not fly even higher. Once planes are constructed of unlimited flying radius ... well, the universe is large and there should be no end of space fights for a long time."

Bow-Wow and Mew-Mew: Illustrated
¥24.44
Margaret, the eldest of the four, was sixteen, and very pretty, being plump and fair, with large eyes, plenty of soft brown hair, a sweet mouth, and white hands, of which she was rather vain. Fifteen-year-old Jo was very tall, thin, and brown, and reminded one of a colt, for she never seemed to know what to do with her long limbs, which were very much in her way. She had a decided mouth, a comical nose, and sharp, gray eyes, which appeared to see everything, and were by turns fierce, funny, or thoughtful. Her long, thick hair was her one beauty, but it was usually bundled into a net, to be out of her way. Round shoulders had Jo, big hands and feet, a flyaway look to her clothes, and the uncomfortable appearance of a girl who was rapidly shooting up into a woman and didn't like it. Elizabeth, or Beth, as everyone called her, was a rosy, smooth-haired, bright-eyed girl of thirteen, with a shy manner, a timid voice, and a peaceful expression which was seldom disturbed. Her father called her 'Little Miss Tranquility', and the name suited her excellently, for she seemed to live in a happy world of her own, only venturing out to meet the few whom she trusted and loved. Amy, though the youngest, was a most important person, in her own opinion at least. A regular snow maiden, with blue eyes, and yellow hair curling on her shoulders, pale and slender, and always carrying herself like a young lady mindful of her manners. What the characters of the four sisters were we will leave to be found out. The clock struck six and, having swept up the hearth, Beth put a pair of slippers down to warm. Somehow the sight of the old shoes had a good effect upon the girls, for Mother was coming, and everyone brightened to welcome her. Meg stopped lecturing, and lighted the lamp, Amy got out of the easy chair without being asked, and Jo forgot how tired she was as she sat up to hold the slippers nearer to the blaze. "They are quite worn out. Marmee must have a new pair." "I thought I'd get her some with my dollar," said Beth. "No, I shall!" cried Amy. "I'm the oldest," began Meg, but Jo cut in with a decided, "I'm the man of the family now Papa is away, and I shall provide the slippers, for he told me to take special care of Mother while he was gone."

A Tale of Two Cities: Illustrated
¥24.44
Cirilla, a cintrai trón?r?k?s a Fecske-toronyban elt?nik saját világáról, és olyan útra indul, ahová sem védelmez?je, a fehér hajú vaják, sem mentora, a fekete hajú varázslón? nem k?vetheti. Olyan útra, amelynek a végén a végzet várja – az a végzet, amelyr?l már oly sok látomás kísértette. Minden a helyére kerül, a kígyó a saját farkába harap, valami véget ér, és valami elkezd?dik… A Vaják-saga befejez? k?tetében Sapkowski még magához képest is elképeszt? bravúrral ábrázol nagyszabású háborút és ugyanakkor az egyes ember drámai sorsát. Képzeletének és érzékletes leírásainak hatására megelevenednek el?ttünk az országok, városok és falvak, a t?le megszokott néz?pontváltások pedig gondoskodnak róla, hogy a sorssz?tte t?rténet végét a lehet? legalaposabb, legmélyebb módon kapjuk meg. A sagát átsz?v? fekete humor pedig tükr?t tart nemcsak a társadalom, de az egyes ember kicsinyessége és nagysága elé. ??

A Nursery Rhyme Picture Book: "Illustrated" Ten Fables
¥8.09
R?MA ELESTE CSAK A KEZDET VOLT. EGY ?J BIRODALOM BONTOGATJA SZ?RNYAIT. AD 439: A Római Birodalom az ?sszeomlás szélére sodródik. Hispánia és ?szak-Afrika római provinciáin egy vandál sereg zúdul át megd?bbent? gyorsasággal, leigázza Karthágót, és Rómának a F?ldk?zi-tenger feletti uralmát fenyegeti. ?m ennél is nagyobb veszély k?zeledik keletr?l, egy barbár hader? ?zsia zord sztyeppéir?l, páratlanul vérszomjas harcosok, akik mindenkit els?p?rnek, aki hódítás utáni vágyuk útjában áll – Attila, a hun serege.Római katonák és egy titokzatos brit szerzetes alkotta kicsiny csapat az egyetlen, amely a római császárok züll?ttsége és gyengesége f?lé emelkedik, és a római sereg évszázadokkal korábbi dics? napjaiba nyúl vissza, hogy a t?rténelemb?l merítsen er?t. Hogy végül olyan megd?bbent?en pimasz tervvel rukkoljon el?, ami magába a s?tétség szívébe repíti ?ket, a legrettegettebb harcos-király er?djébe, akit a világ valaha is ismert. Az elk?vetkez? leszámolásban, a legnagyobb ütk?zetben, amelyet Róma valaha is vívott, a gy?zelem azoké lesz, akik a háború leghatalmasabb jelképét, amelyet valaha is kovácsoltak, a magasba tudják emelni – Attila szent kardját.

Fire Mountain
¥28.04
This book, re-edited and illustrated by e-kitap projesi and published again in ebook format. In this book, telling that Cooterell’s adventures, and so was a treasure adventure, Naturally then Ben felt that this puzzle of Peter Cotterell’s treasure was right in his line, and the finding of the half-sheet of parchment whetted his appetite to discover more. He walked about the room, whittling shavings right and left, he sat down and kept on whittling, he stood up again, and since by now the willow-stick had been whittled down to almost nothing, he threw what was left in the fireplace. That done, he went to a bookcase and took down from the shelf on top the old notebook that Tuckerman had found in his uncle’s bedroom. He thumbed the pages until he came to the place where Tuckerman had inserted a slip of paper. Ben read the words at the top of the page out loud. “Find the mahogany-hued man with the long, skinny legs and look in his breast pocket. That’s a saying my father handed down. What can it mean?” Ben looked at the desk. “Well, we’ve done that, anyhow.” He shook his head in deep thought. “I don’t understand why that piece of parchment wasn’t discovered before. They might not have taken the desk to be the mahogany man; but surely Crusty Christopher or his father would have known of those three little drawers. However, they might have found that writing and left it there. That’s possible, of course. Probably it didn’t tell them any more than it’s told us so far.” ABOUT AUTHOR: Rupert Sargent Holland ?was an American author. His works include: Historic Boyhoods (1909), The Boy Scouts of Birchbark Island (1911), The Boy Scouts of Snowshoe Lodge (1915) and King Arthur and The Knights of the Round Table. "A privateer was leaving Genoa on a certain June morning in 1461, and crowds of people had gathered on the quays to see the ship sail. Dark-hued men from the distant shores of Africa, clad in brilliant red and yellow and blue blouses or tunics and hose, with dozens of glittering gilded chains about their necks, and rings in their ears, jostled sun-browned sailors and merchants from the east, and the fairer-skinned men and women of the north."

Закусочные и сладкие пироги, пирожки, тарты, киши
¥17.74
Багато людей не визначають пр?оритет?в, не формулюють мети життя ?, як насл?док, просто пливуть за теч??ю. Так? люди ризикують опинитися не там, де хот?ли. Коли житт?ва р?ка почина? кидати тебе на порогах, де шукати рят?вний круг, як не втратити весло, що допоможе повернутися на обраний шлях? Автори ц??? книжки — в?домий блогер Майкл Гаят ? б?знес-тренер Ден?ел Гаркав? — вважають, що вряту? ефективний житт?вий план. ??Книжка ?Дивись уперед? покрокова ?нструкц?я з? створення карти д?й, яка стане вашим найважлив?шим проектом. Книжка стане в нагод? ус?м, хто хоче розвиватись ? зм?нюватись, та вважа?, що життя ма? приносити рад?сть.

Vérrel írt ígéretek
¥71.45
"A Doll's House" is a three-act play in prose by Henrik Ibsen. It premiered at the Royal Theatre in Copenhagen, Denmark, on 21 December 1879, having been published earlier that month. List of characters of the Book: ? ? Nora Helmer – wife of Torvald, mother of three, living out the ideal of the 19th century wife, but leaves her family at the end of the play. ? ? Torvald Helmer – Nora's husband, a newly promoted bank manager, suffocates but professes to be enamoured of his wife. ? ? Dr. Rank – Rich family friend, who is secretly in love with Nora. He is terminally ill, and it is implied that his "tuberculosis of the spine" originates from a venereal disease contracted by his father. ? ? Kristine Linde – Nora's old school friend, widowed, seeking employment (named Kristine in the original Norwegian text). ? ? Nils Krogstad – Employee at Torvald's bank, single father, pushed to desperation. A supposed scoundrel, he is revealed to be a long-lost lover of Kristine. ? ? The Children – Ivar, Bobby and Emmy? ? Anne Marie – Nora's former nanny, now cares for the children.? ? Helene – The Helmers' maid? ? The Porter – Delivers a Christmas Tree to the Helmer household at the beginning of the play. We must come to a final settlement, Torvald. During eight whole years. . . We have never exchanged one serious word about serious things.Nora, in Ibsen's A Doll's House (1879) ABOUT AUTHOR: Henrik Johan Ibsen (Norwegian; 20 March 1828 – 23 May 1906) was a major 19th-century Norwegian playwright, theatre director, and poet. He is often referred to as "the father of realism" and is one of the founders of Modernism in theatre.?

?gy írtok ti
¥8.67
Mme. Vauquer (nee de Conflans) is an elderly person, who for the past forty years has kept a lodging-house in the Rue Nueve-Sainte-Genevieve, in the district that lies between the Latin Quarter and the Faubourg Saint-Marcel. Her house (known in the neighborhood as the Maison Vauquer) receives men and women, old and young, and no word has ever been breathed against her respectable establishment; but, at the same time, it must be said that as a matter of fact no young woman has been under her roof for thirty years, and that if a young man stays there for any length of time it is a sure sign that his allowance must be of the slenderest. In 1819, however, the time when this drama opens, there was an almost penniless young girl among Mme. Vauquer's boarders. That word drama has been somewhat discredited of late; it has been overworked and twisted to strange uses in these days of dolorous literature; but it must do service again here, not because this story is dramatic in the restricted sense of the word, but because some tears may perhaps be shed intra et extra muros before it is over. Will any one without the walls of Paris understand it? It is open to doubt. The only audience who could appreciate the results of close observation, the careful reproduction of minute detail and local color, are dwellers between the heights of Montrouge and Montmartre, in a vale of crumbling stucco watered by streams of black mud, a vale of sorrows which are real and joys too often hollow; but this audience is so accustomed to terrible sensations, that only some unimaginable and well-neigh impossible woe could produce any lasting impression there. Now and again there are tragedies so awful and so grand by reason of the complication of virtues and vices that bring them about, that egotism and selfishness are forced to pause and are moved to pity; but the impression that they receive is like a luscious fruit, soon consumed. Civilization, like the car of Juggernaut, is scarcely stayed perceptibly in its progress by a heart less easy to break than the others that lie in its course; this also is broken, and Civilization continues on her course triumphant. And you, too, will do the like; you who with this book in your white hand will sink back among the cushions of your armchair, and say to yourself, "Perhaps this may amuse me." You will read the story of Father Goriot's secret woes, and, dining thereafter with an unspoiled appetite, will lay the blame of your insensibility upon the writer, and accuse him of exaggeration, of writing romances. Ah! once for all, this drama is neither a fiction nor a romance! All is true,—so true, that every one can discern the elements of the tragedy in his own house, perhaps in his own heart. During the day a glimpse into the garden is easily obtained through a wicket to which a bell is attached. On the opposite wall, at the further end of the graveled walk, a green marble arch was painted once upon a time by a local artist, and in this semblance of a shrine a statue representing Cupid is installed; a Parisian Cupid, so blistered and disfigured that he looks like a candidate for one of the adjacent hospitals, and might suggest an allegory to lovers of symbolism. The half-obliterated inscription on the pedestal beneath determines the date of this work of art, for it bears witness to the widespread enthusiasm felt for Voltaire on his return to Paris in 1777: "Whoe'er thou art, thy master see; He is, or was, or ought to be."